Эльдаров Эльдар (Илья)
О себе
Ein Brief an den Weihnachtsmann.
"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.
Т.к. Рождество и Новый Год приближаются с каждым днем, решил посвятить выпуски в декабре этим событиям :)...
Немецкие заметки или немецкий язык для всех.
Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.
Немецкие заметки NR 39 Немецкие русские слова. Скоро Рождество и повсюду в Германии открыты рождественнские ярмарки. И оказывается, слово ярмарка пришло к нам тоже из немецкого Ярмарка - (от нем. Jahrmarkt - ежегодный рынок, регулярные торжища широкого значения: рынок, регулярно, периодически организуемый в традиционно определённом месте; сезонная распродажа товаров одного или многих видов. der Jahrmarkt - ein- oder mehrmals im Jahr stattfindender Markt mit Verkaufs- und Schaubuden, Karussells oder A:hnlic...
Erich und Sonne.
"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.
Тема бывшей ГДР до сих пор актуальна в Германии. Но ставшие после воссоединения обеих республик менее актуальными анекдоты из ГДР становятся от этого не менее смешными и высмеивают руководство несуществующей более республики....
Silbermond. Symphonie.
Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.
Сегодня я хочу Вам представить немецкую группу Silbermond (Серебрянная Луна), музыкальный стиль которой представляет собой смесь рока и поп-музыки....
Любимая тёща.
"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.
Думаю, тёща в анекдотах - тема интернациональная....
Хотите удивить своих друзей своей беглой немецкой речью? Расскажите им немецкие скороговорки - die Zungenbrecher.
Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.
Немецкие заметки NR 37 Немецкие скороговорки - die Zungenbrecher Хотите удивить своих друзей своей беглой немецкой речью? Расскажите им немецкие скороговорки - die Zungenbrecher. Der Leutnant von Leuten Befahl seinen Leuten Nicht eher zu la:uten , Bis der Leutnant von Leuten Seinen Leuten das La:uten befahl. Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid. Bierbrauer Bauer braut braunes Bier, Braunes Bier braut Bierbrauer Bauer. r Leutnant - лейтенант befehlen - приказывать la:uten - звонить (в...
Немецкий язык с юмором
"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.
Немецкий язык с юмором NR 16 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий язык для всех" Gute Ausrede Ein BMW Fahrer fa:hrt mit ca. 250 km/h auf der Autobahn trotz Geschwindigkeitsbegrenzung auf 100 km/h. Er wird von einem Streifenwagen verfolgt . Nach einer halben Stunde wilder Verfolgungsjagd stoppt er endlich.Der Polizeiobermeister sagt: "OK, wenn Sie mir eine Ausrede liefern, die ich noch nie geho:rt habe, kommen Sie diesmal so davon" Daraufhin der BMW Fahrer: "Also, meine Frau ist letz...
Немецкий язык с юмором
"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.
Немецкий язык с юмором NR 15 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий язык для всех" 38 grad Der Nationalspieler jammert : - Ein Wahnsinn ! Bei dieser Hitze sollen wir spielen. Es sind mindestens 38 grad im Schatten ! Meint sein Trainer: - Rege dich nicht so auf, du spielst ja gar nicht im Schatten! jammern - жаловаться r Wahnsinn - сумашествие, безумие e Hitze - жара mindestens - по меньшей мере r Schatten - тень sich aufregen - нервничать, волноваться >Дословный перевод Предыдущие вып...
Немецкий язык с юмором
"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.
Немецкий язык с юмором NR 14 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий язык для всех" Kriegserkla:rung У нас есть анекдоты про чукчей, а у немцев - про жителей Восточной Фризии. Но точно также, как немцы не знают, кто такие чукчи, я до недавнего времени не слышал про этот регион Германии. Ну что же, время узнать о нем. Ostfriesland sendet ein Fernschreiben an die Volksrepublik China: - Erkla:ren den Krieg , haben 5 Panzer und 221 Soldaten. Antwort der Chinesen: - Erkla:rung angenommen , ...
Немецкий язык с юмором
"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.
Немецкий язык с юмором NR 13 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий язык для всех" Memoiren Die Sekreta:rin sagt zu ihrem Direktor: - Ich will sie ja nicht erpressen , aber wenn Sie mir nicht bald mein Gehalt erho:hen , muss ich meine Memoiren schreiben. >Дословный перевод An- und Verkauf - U:ber Ihrem Laden steht: " An- und Verkauf . Was kaufen Sie? - Altes Geru:mpel ! - Und was verkaufen Sie? - Wertvolle Antiquita:ten . >Дословный перевод erpressen - шантажировать s Gehalt - заработ...