Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английские миниатюры

Английские миниатюры - Слова, которых нет…

Предлагаю вам подумать и поделиться своими соображениями вот по какому занятному вопросу. Из других языков, в частности, из английского, к нам в русский попадают разные слова и понятия, которых, как оказывается, в языке оригинала никогда не было. То есть, они, разумеется, есть, но не в том виде в каком к ним привыкли мы. Приведу три простеньких примера. Если вас спросят, какие существуют популярные марки автомобилей, вы, не сомневаюсь, в числе первых назовете такие, как БэЭмВэ и Мерседe`с. На самом деле та...

2013-07-12 11:52:58 + Комментировать

Английские миниатюры - Иметь или не иметь…

Я не знаю, по каким именно учебникам вы занимаетесь английским. Мне же приходится (не без удовольствия) заниматься, вернее, преподавать по разным. В зависимости от готовности и настроя ученика. Скажем, десятилетнего школьника трудно заинтересовать умным и правильным, но не слишком живым <Бонком. Гораздо лучше идёт в этом случае, скажем, знаменитый Эккерсли, первый том которого (из четырех) был издан ещё в далеких 1960-х года и с тех пор научил английскому языку не одну тысячу иностранцев. На нашей почве, т...

2013-07-12 11:50:19 + Комментировать

Английские миниатюры Не лай, говори правду!

Некоторое время тому назад я обращал ваше внимание на совершенно внезапные схожести в английском и русском языках, причём не столько на лингвистическом, сколько на культурном, если не сказать психологическом уровне. Тогда (см. заметку <Два слова о волосах) в поле нашего внимания попала причудливая связь <волос> (hair) и <косм, или <космоса, и английского <воздуха> (air. Предлагаю рассмотреть ещё более примечательный пример. С которым сталкивается любой, кто решился взяться за освоение языка Уайльда и Шексп...

2013-07-11 22:48:44 + Комментировать