Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: An evil chance seldom comes alone. Перевод на русский: Беда редко приходит одна. Эквивалент пословицы в русском: Беда одна не ходит. Пришла беда, отворяй ворота. ...

2011-10-13 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: An empty vessel gives a greater sound than a full barrel. Перевод на русский: Пустой сосуд гремит громче, чем полный бочонок. Эквивалент пословицы в русском: Пустая бочка звонче (пуще) гремит. В пустой бочке звону много. Где река всего глубже, там меньше шумит. ...

2011-10-12 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: An empty hand is no lure for a hawk. Перевод на русский: Пустая рука ястреба не влечет. Эквивалент пословицы в русском: Сухая ложка рот дерет. ...

2011-10-11 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: An ass loaded with gold climbs to the top of the castle. Перевод на русский: Груженый золотом осел и на крышу замка взберется. Эквивалент пословицы в русском: Денежка дорожку прокладывает. Иному слова не скажи, а только деньги покажи. ...

2011-10-10 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: An ass is but an ass, though laden with gold. Перевод на русский: Осел ослом останется, даже если он гружен золотом. Эквивалент пословицы в русском: Свинья в золотом ошейнике - всё свинья. Осел останется ослом и в орденах и в лентах! ...

2011-10-09 00:06:02 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Among the blind the one-eyed man is king. Перевод на русский: Кривой среди слепых - царь. Эквивалент пословицы в русском: Промеж слепых кривой - первый вождь. На безрыбьи и рак рыба. ...

2011-10-08 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: All work and no play makes Jack a dull boy. Перевод на русский: Нескончаемая работа без отдыха и развлечения делает Джека скучным малым. Эквивалент пословицы в русском: Умей дело делать - умей и позабавиться. Мешай дело с бездельем, проживешь век с весельем. ...

2011-10-07 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: All truths are not to be told. Перевод на русский: He всякую правду следует произносить вслух. Эквивалент пословицы в русском: Всяк правду хвалит, да не всяк ее сказывает. Всяк правду знает, да не всяк правду бает. ...

2011-10-06 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: All things are difficult before they are easy. Перевод на русский: Прежде чем стать легким, всё трудно. Эквивалент пословицы в русском: Лиха беда - начало. Всякое начало трудно. ...

2011-10-05 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: All that glitters is not gold. Перевод на русский: Эквивалент пословицы в русском: Не всё то золото, что блестит. Не всякая блестка - золото. ...

2011-10-04 00:06:03 + Комментировать