Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Before you make a friend eat a bushel of salt with him. Перевод на русский: Прежде чем с человеком подружиться, съешь с ним бушель соли. Эквивалент пословицы в русском: Не узнавай друга в три дня, узнавай в три года. Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь. Человека узнаешь, как из семи печек с ним щей похлебаешь. ...

2011-11-22 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Before one can say Jack Robinson. Перевод на русский: Прежде, чем успеешь сказать `Джек Робинсон. Эквивалент пословицы в русском: Не успеть и глазом моргнуть. ...

2011-11-21 00:06:05 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Beauty lies in lover's eyes. Перевод на русский: Красота - в глазах любящего. Эквивалент пословицы в русском: Не красивая красива, а любимая. Не по-хорошу мил, а по-милу хорош. ...

2011-11-20 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Beauty is but skin-deep. Перевод на русский: Красота всего лишь сверху. Смысл: наружность обманчива Эквивалент пословицы в русском: Не с лица воду пить. Красота приглядится, а ум вперед пригодится. ...

2011-11-19 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Be swift to hear, slow to speak. Перевод на русский: Шибко слушай, да не шибко говори. Эквивалент пословицы в русском: Побольше слушай, поменьше говори. ...

2011-11-18 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Be slow to promise and quick to perform. Перевод на русский: Будь не скор на обещание, а скор на исполнение. Эквивалент пословицы в русском: Не дав слова, крепись, а дав слово, держись. Обещай мало - делай много. ...

2011-11-17 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Barking does seldom bite. Перевод на русский: Лающие собаки редко кусают. Эквивалент пословицы в русском: Лающая собака реже кусает. Собака, что лает - редко кусает. ...

2011-11-16 00:06:06 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Bacchus has drowned more men than Neptune. Перевод на русский: Вакх утопил больше людей, чем Нептун. Смысл: вино погубило больше людей, чем море. Эквивалент пословицы в русском: В стакане тонет больше людей, чем в море. Больше людей погибает в вине, нежели в воде. Кто вино любит, тот сам себя губит. ...

2011-11-15 00:06:02 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: At the ends of the earth. Перевод на русский: На краю света. Эквивалент пословицы в русском: У чёрта на куличках. ...

2011-11-14 00:06:05 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Ask no questions and you will be told no lies. Перевод на русский: He задавай вопросов, и тебе не будут лгать. Эквивалент пословицы в русском: Не лезь в душу. ...

2011-11-13 00:06:03 + Комментировать