← Февраль 2025 | ||||||
1
|
2
|
|||||
---|---|---|---|---|---|---|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
Лучшая ежедневная рассылка, которая поможет Вам выучить английский язык и познакомит с английской культурой!
Просто подпишитесь и уже в ближайшее время Вы начнете получать самую полезную рассылку для изучающих английский язык!
Каждый день вы будете узнавать все больше и больше об английской культуре. Это отличный мотиватор к учебе, который поможет Вам преодолеть все трудности и с легкостью выучить английский!
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский - великолепный старт для начинающих изучать язык и для совершенствующихся.
Просто подпишитесь прямо сейчас и это будет Ваш первый шаг на пути к успеху!
Статистика
-1 за неделю
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every man is the architect of his own fortunes. Перевод на русский: Каждый человек является архитектором своего счастья. Эквивалент пословицы в русском: Сам человек строитель участи своей. Всяк своему счастью кузнец. Счастье в воздухе не вьется, а руками достается. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every man has his hobby-horse. Перевод на русский: У всякого свой конек. Эквивалент пословицы в русском: Всяк по-своему с ума сходит. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every man has his faults. Перевод на русский: У каждого есть свои недостатки. Эквивалент пословицы в русском: Нет людей без недостатков. От запада до востока нет человека без порока. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every man has a fool in his sleeve. Перевод на русский: У всякого в рукаве дурак сидит. Эквивалент пословицы в русском: На всякого мудреца довольно простоты. Безумье и на мудрого бывает. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every Jack has his Jill. Перевод на русский: Всякому Джеку суждена его Джил. Эквивалент пословицы в русском: Всякая невеста для своего жениха родится. На всякий товар свой покупатель есть. Ко всякой дыре есть затычка. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every dog is valiant at his own door. Перевод на русский: У своих дверей всякий пес храбр. Эквивалент пословицы в русском: В своем гнезде и ворон коршуну глаз выклюнет. И петух на своем пепелище храбрится. На своей улочке храбра и курочка. В подполье и мышь геройствует. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every dog is a lion at home. Перевод на русский: Дома каждый пес чувствует себя львом. Эквивалент пословицы в русском: Всяк кулик в своем болоте велик. В своей семье всяк сам большой. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every dog has his day. Перевод на русский: У каждой собаки свой праздник бывает. Эквивалент пословицы в русском: Будет и на нашей улице праздник. Доведется и нам свою песенку спеть. Придет солнышко и к нашим окошечкам. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every day is not Sunday. Перевод на русский: He каждый день воскресенье. Эквивалент пословицы в русском: Не всё коту масленица. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every dark cloud has a silver lining. Перевод на русский: Всякое темное облако серебром оторочено. Эквивалент пословицы в русском: Нет худа без добра. ...