Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that promises too much means nothing. Перевод на русский: Кто слишком много обещает, на самом деле ничего не обещает. Эквивалент пословицы в русском: Не верь тому, кто легок на обещания. ...

2012-06-27 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that once deceives is ever suspected. Перевод на русский: Кто раз обманет, того век подозревают. Эквивалент пословицы в русском: Кто сегодня обманет, тому завтра не поверят. Соврешь - не помрешь, да вперед не поверят. Раз солгал - навек лгуном стал. ...

2012-06-26 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that never climbed never fell. Перевод на русский: Кто никогда не взбирался вверх, никогда и не падал. Эквивалент пословицы в русском: Не ошибается тот, кто ничего не делает. ...

2012-06-25 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that lives with cripples learns to limp. Перевод на русский: Тот, кто живет с калеками, научится и хромать. Эквивалент пословицы в русском: С кем хлеб-соль водишь, на того и походишь. ...

2012-06-24 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that lies down with dogs must rise up with fleas. Перевод на русский: Кто с собаками ляжет, с блохами встанет. Эквивалент пословицы в русском: С кем поведешься, от того и наберешься. ...

2012-06-23 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that is warm thinks all so. Перевод на русский: Тот, кому тепло, думает, что и всем таково. Эквивалент пословицы в русском: Сытый голодного не разумеет. ...

2012-06-22 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that is ill to himself will be good to nobody. Перевод на русский: Эквивалент пословицы в русском: От того, кто себя не любит, и людям толку не будет. ...

2012-06-21 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that is born to be hanged shall never be drowned. Перевод на русский: Эквивалент пословицы в русском: Кому суждено быть повешенным, тот не утонет. Чему быть, того не миновать. ...

2012-06-20 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that has a great nose thinks everybody is speaking of it. Перевод на русский: Тот, у кого большой нос, думает, что все об этом и говорят. Эквивалент пословицы в русском: На воре шапка горит. ...

2012-06-19 00:06:06 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Не that has a full purse never wanted a friend. Перевод на русский: У кого мошна полна, у того и друзей хватает. Эквивалент пословицы в русском: Кому счастье дружит, тому и люди. ...

2012-06-18 00:06:03 + Комментировать