← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Лучшая ежедневная рассылка, которая поможет Вам выучить английский язык и познакомит с английской культурой!
Просто подпишитесь и уже в ближайшее время Вы начнете получать самую полезную рассылку для изучающих английский язык!
Каждый день вы будете узнавать все больше и больше об английской культуре. Это отличный мотиватор к учебе, который поможет Вам преодолеть все трудности и с легкостью выучить английский!
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский - великолепный старт для начинающих изучать язык и для совершенствующихся.
Просто подпишитесь прямо сейчас и это будет Ваш первый шаг на пути к успеху!
Статистика
-1 за неделю
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Ill-gotten, ill-spent. Перевод на русский: Лихо нажито - лихо и прожито. Эквивалент пословицы в русском: Чужое добро впрок не идет. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Ill-gotten gains never prosper. Перевод на русский: Нечестно нажитое впрок не идет. Эквивалент пословицы в русском: Чужое добро впрок не идет. Чужая денежка впрок не идет: как придет, так и уйдет. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you want a thing well done, do it yourself. Перевод на русский: Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, делай его сам. Эквивалент пословицы в русском: Свой глаз - алмаз. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you try to please all you will please none. Перевод на русский: Если стараться угодить всем, не угодишь никому. Эквивалент пословицы в русском: Всем угодлив, так никому непригодлив. На весь свет не угодишь. На весь мир мягко не постелешь. Всем не угодишь. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you throw mud enough, some of it will stick. Перевод на русский: Если человека обольешь грязью в достаточной степени, что-нибудь да пристанет. (Девиз клеветников. Эквивалент пословицы в русском: Клевета - как уголь: не обожжет, так замарает. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you sell the cow, you sell her milk too. Перевод на русский: Продаешь корову - значит продаешь и ее молоко. Эквивалент пословицы в русском: Продавши корову, по молоку не плачут. Снявши голову, по волосам не плачут. С чем лошадь покупается, то с нее не снимается. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you run after two hares, you will catch neither. Перевод на русский: Эквивалент пословицы в русском: За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you laugh before breakfast you'll cry before supper. Перевод на русский: Посмеешься до завтрака - поплачешь до ужина. Эквивалент пословицы в русском: Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you dance you must pay the fiddler. Перевод на русский: Если танцуешь, то и скрипачу платить должен. Эквивалент пословицы в русском: Любишь кататься, люби и саночки возить. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: If you cannot bite, never show your teeth. Перевод на русский: He скаль зубы, если не можешь кусаться. Эквивалент пословицы в русском: Не суйся в волки, когда хвост тел-кин. ...