Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An unfortunate man would be drowned in a teacup. Перевод на русский: Неудачника можно утопить и в чашке. Эквивалент пословицы в русском: Когда не везет, утонешь и в ложке воды. На бедного Макара все шишки валятся.