Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An open door may tempt a saint. Перевод на русский: Открытая дверь и святого в искушение введет. Эквивалент пословицы в русском: Плохо не клади, вора в грех не вводи. У вора брюхо болит, где плохо лежит. Не там вор крадет, где много, а там, где лежит плохо.