"Зеленый шатер" - это роман о любви, о судьбах, о характерах. Это настоящая
психологическая проза. Но вместе с тем, новое произведение Улицкой
шире этих определений. "Зеленый шатер" звучит широко, нота общей
вины, общего несчастья и сияющий зыбкий намек на всеобщее прощение имеет
отношение ко всем людям конца двадцатого века. Это роман о том, что
настоящая зрелость в нынешней цивилизации почти никогда не достигается,
особенно когда на желающую взлететь и развернуть крылья личность надавливает
некий груз идейный, властный, свинцовый, кастрирующий.
"Зеленый шатер" - это роман о любви, о судьбах, о характерах. Это настоящая
психологическая проза. Но вместе с тем, новое произведение Улицкой
шире этих определений. "Зеленый шатер" звучит широко, нота общей
вины, общего несчастья и сияющий зыбкий намек на всеобщее прощение имеет
отношение ко всем людям конца двадцатого века. Это роман о том, что
настоящая зрелость в нынешней цивилизации почти никогда не достигается,
особенно когда на желающую взлететь и развернуть крылья личность надавливает
некий груз идейный, властный, свинцовый, кастрирующий.
Еще до того, как Клиа Раймонд исполнилось семнадцать лет, она успела познать
и славу, и внимание публики. Являясь дочерью известного хирурга и
выдающегося политического деятеля, девушка оказалась достаточно талантливой
фотожурналисткой и успела побывать в самых экзотических местах
мира. Но однажды случилось несчастье: ее отец пропал без вести во время
очередной гуманитарной миссии. Тогда-то Клиа и обнаружила на сделанных
ею снимках размытый, нечеткий образ юноши, поразившего ее своей красотой.
Встретив этого загадочного человека в жизни, Клиа попала в
сети непреодолимого влечения. По мере того, как их связь крепла и углублялась,
ей открывались все новые обстоятельства трагического исчезновения
ее отца и причины ее привязанности к странному незнакомцу, уходящие
в глубину столетий. Зажатые в жестоких тисках любовного треугольника
и смертельно опасных тайн, сокрытых в их прошлом, вместе они вынуждены
вступить в состязание с неумолимым временем. Они готовы на все, чтобы
приоткрыть завесу тайны над запутанным прошлым, и избежав гибели вернуть
надежду на будущее.
Анаис Нин - одна из самых знаменитых американских писательниц XX века. Автор
самых скандальных эротических рассказов, написанных на английском
в сороковые годы во Франции. Человек, впервые в литературе провозгласивший,
что сексуальный опыт осознается мужчинами и женщинами по-разному,
что тайны женской чувственности не могут быть описаны языком мужчин.
"Дельта Венеры" - гимн женщинам, которые никогда не отделяли секс от
любви к мужчине. Пьянящая атмосфера Парижа, в которой творила Анаис Нин,
прекрасно воссоздана в замечательном фильме Филиппа Кауфмана "Генри
и Джун" с блестящими Умой Турман и Марией ди Медейруш. А сами рассказы
из сборника "Дельта Венеры" экранизированы Залманом Кингом, режиссером
культового эротического фильма "Дикая орхидея".
В тихий городок Хвойная Бухта прибывает странная парочка. Один симпатичный
- бывший семинарист, а теперь бродяга со стажем. Тревису под девяносто,
но выглядит он молодо - лет на двадцать пять. Другой - редкий урод
по имени Цап, свирепый повелитель древних царств и гурман человеческой
плоти. Он нежно-зеленого цвета, но видит его не всякий - лишь те, кем
он закусывает. Курортный городок расстелен перед демоном, точно шведский
стол в четырехзвездочном отеле. Но за мирными американскими фасадами
прячется магия похлеще заклинаний царя Соломона. Городские пьяницы,
разгильдяи, незадачливые любовники, виртуальные трансвеститы, неоязычники,
буддист-виноторговец, помешанный на готике ресторатор с говорящим
именем Говард Филлипс и барменша из нержавеющей стали... Даже самому
кровожадному демону нелегко устоять против такой гвардии. Бешеная
фантазия Кристофера Мура выплескивается со страниц с пугающей силой,
его кошмары цветными брызгами летят во все стороны, но... все будет
хорошо.
"Не садись в машину, где двое" - это, как ни странно, истории любви: ее
взрывов, вспышек, угасающих искр, мощных потоков, чистых ручьев и грязных
луж. В сборнике есть и комические сюжеты, и элементы фэнтези, а также
экзистенциальные мотивы, которые при советской власти называли "чернухой",
а на самом деле это просто учебник жизни... А уж странных и необычных
поворотов в книге бездна (недаром автор, Людмила Петрушевская,
известна как первый в России обладатель Всемирной премии фэнтези - World
Fantasy Award).
Сергей Ю. Кузнецов - прозаик, журналист; автор романа "Хоровод воды", самой
необычной семейной саги нашего времени, вошедшей в шорт-лист премии
"БОЛЬШАЯ КНИГА" Мир в романе "Живые и взрослые" не делится на богатых
и бедных, на белых и красных - здесь есть только живые и мертвые.
Мир живых похож на уютный мир советского детства. Здесь все так знакомо:
героев недавней войны почитают, а в кино показывают старые добрые
фильмы о партизанах; дети учатся в школе, а взрослые ходят на работу.
И постоянно чего-то не договаривают... Между живыми и мертвыми проведена
Граница и налажены деловые отношения. У мертвых есть современные технологии
и красивая одежда, у живых - любовь и дружба. У живых - течет
время, у мертвых - его нет. Зато и там и там есть любопытные школьники...
Как было до Проведения Границ? Возможно ли разрушить Границу
и жить всем в мире? Угрожает ли что-то миру живых? Смогут ли они
разгадать все загадки и спасти свой мир?
В наследии современного классика Джона Фаулза - возможно, величайшего британского
писателя XX века - роман "Куколка" занимает особое место, являясь
по сути его творческим завещанием. В свое последнее крупное произведение
автор всемирно известных бестселлеров "Коллекционер", "Волхв",
"Любовница французского лейтенанта", "Дэниел Мартин" и "Башня из черного
дерева" вложил весь накопленный интеллектуальный и духовный багаж,
все отточенное десятилетиями мастерство. Роман публикуется в новом переводе.
Более того - он впервые выходит по-русски полностью: переведены
и вплетенные в романную ткань фрагменты хроникальной секции лондонского
ежемесячника "Джентльменз мэгэзин", которые не только складываются
в живописную панораму эпохи, но и содержат ключ к возможной разгадке
происходящего. А происходящее в романе - таинственно донельзя. Кем был
"мистер Бартоломью" и какую цель преследовал он майским днем 1736 года
в глухом уголке Западной Англии? Куда он пропал, и кем на самом деле
были его спутники? Пейзажи старой Англии, детективный сюжет с элементами
мистики, хитроумные интриги и таинственные происшествия служат Фаулзу
великолепным фоном для глубокого психологического исследования, в
котором он раскрывает темы, столь характерные для его творчества: относительность
познания и истины, границы человеческой свободы, исторические
корни современной цивилизации.
20 лет назад его трагическая смерть потрясла всю страну, став знамением
приближающейся катастрофы. Его убийцы так и не понесли заслуженного наказания.
Его гибель слишком похожа на изощренную месть или даже ритуальное
жертвоприношение, чтобы быть случайной. Ведь "поэт в России - больше,
чем поэт", а ИГОРЬ ТАЛЬКОВ стал голосом переломной эпохи великих
надежд и страшных разочарований. Он первым посмел зарифмовать КПСС и СС,
когда компартия была еще у власти. Он отпел дореволюционную Россию,
отданную "на растерзание вандалам", когда будущие прихватизаторы еще
подвизались "комсомольскими вожаками" и преподавателями марксизма-ленинизма.
Он воспел наше Отечество как "страну не дураков а гениев", когда
ненавистники России проклинали патриотизм как "последнее прибежище негодяев".
Его песни и стихи, его глубокая, истовая, почти яростная любовь
к Родине были слишком опасны для ее врагов и губителей. Но убийцы
просчитались, а слова лучшей песни Игоря Талькова: "Я знаю, что вернусь"
оказались пророческими - в то время как абсолютное большинство "кумиров
перестройки" давно забыты, его помнят и поют до сих пор. Эта
книга - лучшая биография великого барда, артиста и поэта, волнующий рассказ
о его трагической судьбе, признание в любви к его творчеству, разгадка
тайны его короткой жизни и безвременной смерти.
- Это книга о собаке? - спросите вы. - Нет! - ответим мы. - Тогда
о хозяйке этой собаки? - Нет! - Тогда о чем же? - О Большой
собаке. О Большой любви. О Большой нежности.