← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Обучение переводу с английского языка деловой, научной и технической литературы - цель предлагаемых выпусков. В грамматике действуют такие же четкие законы, как и в любой точной науке, только намного проще. Впрочем, убедитесь в этом сами.
Статистика
-20 за неделю
Выпуск No
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 41 (73) от 2009-10-01 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 8418 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня мы продолжим нашу работу над книгой Дэвида Эддингса - Обретение Чуда (David Eddings - The Pawn of Prophecy. Очень надеюсь, что она вам нравится. `THE PAWN OF PROPHRCY' by D. Eddings 1. The center of the kitchen and everything that happened there was Aunt ...
Выпуск No38
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 40 (72) от 2009-09-24 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 7819 INTRODUCTION Дорогие читатели! Ну вот и пришло время для новых приключений. Сегодня мы начнём разбирать кусочек (самое начало) книги Дэвида Эддингса - Обретение Чуда (David Eddings - The Pawn of Prophecy. Перевод названия на русский язык скорее литературный чем дословный, близко к тексту книга...
Выпуск No37
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 39 (71) от 2009-09-17 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 8232 INTRODUCTION Дорогие читатели! Вы помните, в прошлом выпуске мы закончили работать со сказкой Джозэфа Джейкобса <Три Глупца. Поэтому сегодня, чтобы закрепить результат, мы попробуем выполнить несколько упражнений по пройденному материалу. EXERCISE 1 - READING В первой части данного выпуска вам...
Выпуск No36
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 38 (70) от 2009-09-10 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 8160 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня мы заканчиваем нашу работу над английской детской сказкой под названием <Три Глупца> `The Three Sillies' by Joseph Jacobs. Надеюсь, она вам понравилась. Как всегда, жду предложений насчёт следующей истории - пишите. `THE THREE SILLIES' by J. Jacobs 1. So ...
Выпуск No35
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 37 (69) от 2009-09-03 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 8112 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня мы продолжаем нашу работу над английской детской сказкой под названием <Три Глупца> `The Three Sillies' by Joseph Jacobs. `THE THREE SILLIES' by J. Jacobs 1. 1. And the gentleman went on his way, but he hadn't gone far when the cow tumbled off the roof, a...
Issue 34
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 35 (67) от 2009-08-27 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 8067 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня мы продолжаем нашу работу над английской детской сказкой под названием <Три Глупца> `The Three Sillies' by Joseph Jacobs. `THE THREE SILLIES' by J. Jacobs 1. But the gentleman burst out laughing, and reached up and pulled out the mallet, and then he said:...
Issue 34
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 35 (67) от 2009-08-27 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 8067 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня мы продолжаем нашу работу над английской детской сказкой под названием <Три Глупца> `The Three Sillies' by Joseph Jacobs. `THE THREE SILLIES' by J. Jacobs 1. But the gentleman burst out laughing, and reached up and pulled out the mallet, and then he said:...
Выпуск No33
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 34 (66) от 2009-08-20 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 8007 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня мы продолжаем нашу работу над английской детской сказкой под названием <Три Глупца> `The Three Sillies' by Joseph Jacobs. `THE THREE SILLIES' by J. Jacobs 1. Then after a bit the father began to wonder that they didn't come back, and he went down into the...
Выпуск No32
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 33 (65) от 2009-08-13 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 7925 INTRODUCTION Дорогие читатели! Спасибо вам большое за ваши предложения и пожелания, они помогли сделать правильный выбор для нашей следующей работы. Мы попробуем разобрать что-нибудь не столь серьёзное и длинное. Лето - традиционное время отдыха, не правда ли? Так давайте же отдохнём и улыбнём...
Выпуск No31
Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 32 (64) от 2009-08-06 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 7850 INTRODUCTION Дорогие читатели! Вы помните, в позапрошлом выпуске мы закончили работать с произведением Ричарда Баха <Чайка по имени Джонатан Ливингстон. Поэтому сегодня, как и в прошлом выпуске, чтобы закрепить результат, мы попробуем выполнить несколько упражнений по пройденному материалу. И ...