Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

``A Sound of Thunder''


Переводи с английского сейчас и сразу!

Грандиозные новогодние скидки до 35% до 27.12

Дорогие друзья. В преддверии Нового года курсы английского языка "English as a Second Language" дарят своим подписчикам скидки на обучение.

Получить скидку Вы сможете сразу после посещения бесплатного урока в Москве. Скидки действуют до 27.12. Спешите забронировать место на уроке. Подробности на нашем сайте или по телефону (495)982-52-12

INTRODUCTORY

Дорогие читатели!

Мы продолжаем разбор рассказа под названием «И грянул гром» («A Sound of Thunder»)

“A Sound of Thunder”
by Ray Bradbury

  1. First a day and then a night and then a day and then a night, then it was day-night-day-night.
    — Сперва день, затем ночь, опять день, опять ночь; потом день - ночь, день - ночь, день.

  2. A week, a month, a year, a decade! A.D. 2055. A.D. 2019. 1999! 1957! Gone! The Machine roared.
    — Неделя, месяц, год, десятилетие! 2055 год. 2019, 1999! 1957! Мимо! Машина ревела.

  3. They put on their oxygen helmets and tested the intercoms.
    — Они надели кислородные шлемы, проверили наушники.

  4. Eckels swayed on the padded seat, his face pale, his jaw stiff.
    Экельс качался на мягком сиденье - бледный, зубы стиснуты

  5. He felt the trembling in his arms and he looked down and found his hands tight on the new rifle.
    — Он ощутил судорожную дрожь в руках, посмотрел вниз и увидел, как его пальцы сжали новое ружье.

  6. There were four other men in the Machine.
    — В машине было еще четверо.

  7. Travis, the Safari Leader, his assistant, Lesperance, and two other hunters, Billings and Kramer.
    — Тревис - руководитель сафари, его помощник Лесперанс и два охотника - Биллингс и Кремер.

  8. They sat looking at each other, and the years blazed around them.
    — Они сидели, глядя друг на друга, а мимо, точно вспышки молний, проносились годы.

  9. "Can these guns get a dinosaur cold?" Eckels felt his mouth saying.
    — Это ружье может убить динозавра? - вымолвили губы Экельса.

VOCABULARY

decade / 'dekeɪd / – десятилетие

A.D. Anno Domini - нашей эры

roar / rɔ:/ – реветь, рычать

helmet / 'helmət/ – шлем

intercom / 'ɪntəkɔm / – система двусторонней связи

sway / sweɪ/ – качаться

padded / 'pædɪd / – обитый

stiff / stɪf / – тугой, плотный

trembling / 'tremblɪŋ / – дрожь

rifle / 'raɪfl / – винтовка

blaze / bleɪz/ – проноситься вспышками

PEDANTIC PART

"Can these guns get a dinosaur cold?" Eckels felt his mouth saying. - досл. «Могут ли эти ружья сделать динозавра холодным?» Экльс почувствовал, как его рот это говорил

FINAL TEST

First a day and then a night and then a day and then a night, then it was day-night-day-night. A week, a month, a year, a decade! A.D. 2055. A.D. 2019. 1999! 1957! Gone! The Machine roared.

They put on their oxygen helmets and tested the intercoms.

Eckels swayed on the padded seat, his face pale, his jaw stiff. He felt the trembling in his arms and he looked down and found his hands tight on the new rifle. There were four other men in the Machine. Travis, the Safari Leader, his assistant, Lesperance, and two other hunters, Billings and Kramer. They sat looking at each other, and the years blazed around them.

"Can these guns get a dinosaur cold?" Eckels felt his mouth saying.




Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 212 от 2012-12-20  
www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот выпуск: 17834


В избранное