Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

``The Pumpernickel''


Переводи с английского сейчас и сразу!

Как научиться говорить на английском?

Большинство из нас изучают английский более 14 лет: школа, институт, репетитор. Многие тратят 1/5 своей жизни, а в итоге могут только понимать речь, читать и писать. Говорить из нас могут единицы. Почему мы не можем добиться результата? Что упущено нами при обучении? Как научиться говорить на английском?

Приглашаем на бесплатный урок в МОСКВЕ участников группы, которые хотят узнать, как учить английский, чтобы научиться говорить.

INTRODUCTORY

Дорогие читатели!

На прошлой неделе мы закончили разбирать рассказ Рея Брэдбери (Ray Bradbury) «Прыг-скок» («Hopscotch»). И по вашим заявкам продолжаем разбор рассказов именно этого автора. Сегодня мы начинаем погружаться в рассказ под названием «Хлеб воспоминаний» («The Pumpernickel»)

“The Pumpernickel”
by Ray Bradbury

  1. Mr. and Mrs. Welles walked away from the movie theater late at night and went into the quiet little store, a combination restaurant and delicatessen.
    В ресторанчике, куда забрели Уэллсы, возвращаясь поздним вечером из кино, 6ылo безлюдно тихо.

  2. They settled in a booth, and Mrs. Welles said, "Baked ham on pumpernickel."
    Они выбрали себе столик в самом углу: оттуда, хорошо просматривался весь зал. Заказывала миссис Уэллс.— Запечённая ветчина на памперникле [Так в Англии называют черный хлеб из муки грубого помола. — примечание переводчика]

  3. Mr. Welles glanced toward the counter, and there lay a loaf of pumpernickel.
    Мистер Уэллс взглянул на стойку: там лежала буханка чёрного хлеба.

  4. "Why," he murmured, "pumpernickel. . . Druce's Lake. . ."
    Черный хлеб… Дрюс-Лейк… Чистое озеро…

  5. The night, the late hour, the empty restaurant - by now the pattern was familiar.
    Поздний вечер, который вот-вот перейдёт в ночь, пустой ресторан — все это не раз и не два бывало в его жизни

  6. Anything could set him off on a ride of reminiscences
    Любая мелочь могла вызвать в нём самые неожиданные воспоминания

  7. Now in the unreal hour after the theater, in this lonely store, he saw a loaf of pumpernickel bread and, as on a thousand other nights, he found himself moved into the past.
    Даже терпкий аромат осенних листьев, холодное дыхание южного ветра способны были заставить его волноваться былыми волнениями. Теперь прошлое вновь напомнило о себе, и причиной тому — этот чёрный хлеб, лежащий не стойке.

VOCABULARY

store / ' stɔ:/ – магазин

delicatessen / delɪkə'tesn / – гастроном; кулинария

booth / bu:ð / – отдельный столик

glance / glɑ:n(t)s/ – стучать

counter / kauntə / – стойка

loaf / ləuf / – буханка

murmur / 'mɜ:mə/ – шептать

set off - вызывать

reminiscences /remɪ'nɪs(ə)n(t)s /- воспоминание

PEDANTIC PART

Anything could set him off on a ride of reminiscences - досл. Все, что угодно, могло вызвать у него волну воспоминаний.

The night, the late hour, the empty restaurant - by now the pattern was familiar. - досл. Ночь, поздний час, пустой ресторан – сейчас образец был знаком.

FINAL TEST

Mr. and Mrs. Welles walked away from the movie theater late at night and went into the quiet little store, a combination restaurant and delicatessen. They settled in a booth, and Mrs. Welles said, "Baked ham on pumpernickel." Mr. Welles glanced toward the counter, and there lay a loaf of pumpernickel.

"Why," he murmured, "pumpernickel. . . Druce's Lake. . ."

The night, the late hour, the empty restaurant - by now the pattern was familiar. Anything could set him off on a ride of reminiscences. The scent of autumn leaves, or midnight winds blowing, could stir him from himself, and memories would pour around him. Now in the unreal hour after the theater, in this lonely store, he saw a loaf of pumpernickel bread and, as on a thousand other nights, he found himself moved into the past.




Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 201 от 2012-10-04  
www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот выпуск: 17779


В избранное