Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда
Выпуск № 8 (97) от 2010-03-04 www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот
выпуск: 9636
INTRODUCTION
Дорогие читатели!
Давайте продолжим разбирать наш рассказ - Рэй Брэдбери – «Тот, кто ждёт» (“The one who waits” by Ray Bradbury).
“THE ONE WHO WAITS”
by R. Bradbury
1. "Send the men out!" (Выпускай людей!)
2. A crunching in crystal sands. (Хруст кристаллов песка)
3. "Mars! (Марс!) 4. So this is it!" (Так вот он какой!)
5. "Where's the flag?" (Где флаг?)
6. "Here, sir." (Вот, сэр)
7. "Good, good." (Хорошо, хорошо)
8. The sun is high in the blue sky and its golden rays fill the well and I hang like a flower pollen, invisible and misting in the warm light. (Солнце высоко в синем небе, и его золотые лучи заполняют колодец; я вишу как цветочная пыльца, невидимый, туманом в тёплом свете)
9. Voices. (Голоса)
10. "In the name of the Government of Earth, I proclaim this to be the Martian Territory, to be equally divided among the member nations." (Именем Правительства Земли, я провозглашаю это Марсианской территорией, надлежащей равному разделению среди представителей наций)
11. What are they saying? (О чём они говорят?) 12. I turn in the sun, like a wheel, invisible and lazy, golden and tireless. (Я поворачиваюсь, как солнце, как колесо, невидимый и медлительный, золотистый и неустанный)
13. "What's over here?" (А что здесь?)
14. "A well!" (Колодец!)
15. "No!" (Нет!)
16. "Come on. Yes!" (Пошли же. Да!)
17. The approach of warmth. (Приближение тепла) 18. Three objects bend over the well mouth, and my coolness rises to the objects. (Три существа наклоняются над колодцем и моя прохлада поднимается к ним)
19. "Great!" (Отлично!)
20. "Think it's good water?" (Думаете, это хорошая (питьевая) вода?)
21. "We'll see." (Увидим)
VOCABULARY
2. crunching – хруст
crystal – кристаллический
sand – песок A crunching in crystal sands.
5. flag – флаг "Where's the flag?"
8. ray – луч
fill – заполнить
well – колодец
hang – висеть
pollen – пыльца
invisible – невидимый
mist – туман, морось The sun is high in the blue sky and its golden rays fill the well and I hang like a flower pollen, invisible and misting in the warm light.
9. voice – голос Voices.
10. government – правительство
proclaim – объявлять
equally – равноценно
divide – разделить
among – среди, между
member – член, представитель "In the name of the Government of Earth, I proclaim this to be the Martian Territory, to be equally divided among the member nations."
12. wheel – колесо
lazy – ленивый
tireless – неустанный I turn in the sun, like a wheel, invisible and lazy, golden and tireless.
17. approach – приближение
warmth – тепло The approach of warmth.
18. object – объект
bend – склоняться
over – над
coolness –прохлада
rise – подниматься Three objects bend over the well mouth, and my coolness rises to the objects.
PEDANTIC PART
4. this is it – вот оно как So this is it!"
10. in the name of – во имя, именем, от имени "In the name of the Government of Earth, I proclaim this to be the Martian Territory, to be equally divided among the member nations."
13. over here – здесь "What's over here?"
16. come on – пошли (за мной), давай, двигай "Come on. Yes!"
FINAL TEST
"Send the men out!"
A crunching in crystal sands.
"Mars! So this is it!"
"Where's the flag?"
"Here, sir."
"Good, good."
The sun is high in the blue sky and its golden rays fill the well and I hang like a flower pollen, invisible and misting in the warm light.
Voices.
"In the name of the Government of Earth, I proclaim this to be the Martian Territory, to be equally divided among the member nations."
What are they saying? I turn in the sun, like a wheel, invisible and lazy, golden and tireless.
"What's over here?"
"A well!"
"No!"
"Come on. Yes!"
The approach of warmth. Three objects bend over the well mouth, and my coolness rises to the objects.
"Great!"
"Think it's good water?"
"We'll see."
В интернет-магазине Прикладного Образования можно купить книги по Технологии Обучения, словари, литературу и диски в помощь изучающим английский язык.
Вы можете задать интересующие вас вопросы, связавшись с нами: courses@apscis.ru, (495) 680-66-73, 680-83-45,
507-87-09.
Бесплатный вводный урок
Уметь читать и понимать
текст немедленно - хороший навык.
Но неужели вам не хочется избавиться от "английской немоты"?
Хотите не только переводить с английского, но и говорить, говорить, говорить
ПО-АНГЛИЙСКИ?
Оживите свой язык: научитесь общаться!
Узнайте быстрый и эффективный способ заговорить по-английски
- звоните и
записывайтесь на бесплатный вводный урок!!!