Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Выпуск No51


Переводи с английского сейчас и сразу!


Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 55 (87) от 2009-12-24  
www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот выпуск: 9280

INTRODUCTION

Дорогие читатели!

Сегодня мы продолжим нашу работу над книгой Дэвида Эддингса – Обретение Чуда (David Eddings – The Pawn of Prophecy). Судя по отзывам, она вам нравится. Дэвид Эддингс – один из основоположников жанра фантастики, а точнее одного из её поджанров – фэнтези, и книги из серии Летописи Белгариада – несомненно лучшие из его работ.

“THE PAWN OF PROPHECY”
by D. Eddings

1. She laughed then, a deep, rich laugh, and reached out to touch his face in the darkness. (Тогда она рассмеялась, низким глубоким смехом, и протянула руку чтобы дотронуться до его лица в темноте) 2. "Oh no, my Garion," she said. («О нет, мой Гарион,» сказала она) 3. "There's another wife in store for you." («Для тебя припасена другая жена»)

4. "Who?" he demanded. («Кто?» спросил он.)

5. "You'll find out," she said mysteriously. («Ты узнаешь,» загадочно сказала она) 6. "Now go to sleep." («А теперь, иди спать»)

7. "Aunt Pol?" («Тётя Пол?»)

8. "Yes?" («Да?»)

9. "Where's my mother?" («А где моя мать?») 10. It was a question he had been meaning to ask for quite some time. (Это был вопрос, который он намеревался задать уже очень давно)

11. There was a long pause, then Aunt Pol sighed. (Была длинная пауза, затем Тётя Пол вздохнула)

12. "She died," she said quietly. («Она умерла,» сказала она тихо)

VOCABULARY

1. laugh – 1) смеяться, 2) смех
deep – низкий (о звуке)
rich – глубокий, низкий (о тоне)
reach – потянуться (за чем-то)
touch – тронуть
darkness – темнота
She laughed then, a deep, rich laugh, and reached out to touch his face in the darkness.

2. wife – жена
in store – в запасе, припасён
"There's another wife in store for you."

4. demand – задавать вопрос (требовательно)
"Who?" he demanded.

5. find out – узнать
mysteriously – загадочно
"You'll find out," she said mysteriously.

10. question – вопрос
mean to – намереваться
quite – довольно
It was a question he had been meaning to ask for quite some time.

11. pause – пауза
sigh – вздыхать
There was a long pause, then Aunt Pol sighed.

12. die – умирать
quietly – тихо
"She died," she said quietly.

TENSES

10. It was a question he had been meaning to ask for quite some time.
Форма “had been doing” использована, чтобы показать, что к тому моменту в прошлом, о котором идет речь (к моменту в истории, о котором рассказывается сейчас), что-то продолжалась (Гарион намеривался спросить)

PEDANTIC PART

1. reach out – протянуть (руку)
She laughed then, a deep, rich laugh, and reached out to touch his face in the darkness.

10. for quite some time – довольно давно, в течение довольно длительного времени
It was a question he had been meaning to ask for quite some time.

FINAL TEST

She laughed then, a deep, rich laugh, and reached out to touch his face in the darkness. "Oh no, my Garion," she said. "There's another wife in store for you."

"Who?" he demanded.

"You'll find out," she said mysteriously. "Now go to sleep."

"Aunt Pol?"

"Yes?"

"Where's my mother?" It was a question he had been meaning to ask for quite some time.

There was a long pause, then Aunt Pol sighed.

"She died," she said quietly.


В интернет-магазине Прикладного Образования можно купить книги по Технологии Обучения, словари, литературу и диски в помощь изучающим английский язык.

Скидки в декабре! Хотите выучить английский? Теперь осуществление вашего желания становится реальнее!

Клуб

Хотите посвятить несколько часов английскому языку? Приходите в субботу 26 декабря в наш английский клуб!

Бесплатная лекция

Традиционная бесплатная лекция"Как превратить учёбу в удовольствие".
Узнать дату проведения бесплатной лекции можно на нашем сайте
Запишитесь на лекцию прямо сейчас: slova@apscis.ru 507-86-83, 8 (901) 572-50-88

Ученье-свет!

В классе Прикладного Образования СНГ (Москва, ул. Б. Переяславская, дом 11) вы можете пройти курсы:

      • по технологии обучения;
      • по общению;
      • курсы по улучшению жизни.

Более полную информацию о курсах смотрите на сайте Прикладного Образования.

Вы можете задать интересующие вас вопросы, связавшись с нами:
courses@apscis.ru, (495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09.

Бесплатный вводный урок

Уметь читать и понимать текст немедленно - хороший навык.
Но неужели вам не хочется избавиться от "английской немоты"?

Хотите не только переводить с английского, но и говорить, говорить, говорить ПО-АНГЛИЙСКИ?
Оживите свой язык: научитесь общаться!
Узнайте быстрый и эффективный способ заговорить по-английски
- звоните и записывайтесь на бесплатный вводный урок!!!

В Москве: (495) 680-66-73, 507-87-09 study-esl@apscis.ru или на сайте
Ближайшие вводные уроки состоятся 27-25 декабря в 19:20, 26 декабря в 13:30.
Дополнительно -
см. расписание уроков на сайте.

Курс и уроки в других городах: см. на сайте рассылки.

В Москве можно обучаться в группах бизнес-уровня
курса "English as a Second Language".


Подпишитесь на другие наши рассылки на Subscribe.Ru
Английский язык: говорить легко!
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы.
Английский с Матушкой Гусыней для детей и взрослых
Новости АНО "Прикладное Образование СНГ"
Деловой английский без отрыва от дел!
Переводи с английского сейчас и сразу!
Как превратить учёбу в удовольствие
Английские слова: употребляем правильно
Учимся вместе: математика
Учимся вместе: русский язык


В избранное