Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда
Выпуск № 9 (41) от 2009-03-05 www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот
выпуск: 6286
INTRODUCTION
Дорогие читатели!
Сегодня мы продолжаем работу над классической книгой
“THE GIFT OF THE MAGI”
by O. Henry
1. But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: "My hair grows so fast, Jim!" (Но она прижала их к своей груди и, наконец, смогла поднять затуманившиеся глаза, улыбнуться и сказать: «Мои волосы растут так быстро, Джим!»)
2. And then Della leaped up like a little singed cat and cried, "Oh, oh!" (Затем Делла подпрыгнула как маленькая обожженная кошка и воскликнула, «О, о!»)
3. Jim had not yet seen his beautiful present (Джим ещё не видел своего прекрасного подарка). 4. She held it out to him eagerly upon her open palm (Она нетерпеливо протянула его ему на раскрытой ладони). 5. The dull precious metal seemed to flash with a reflection of her bright and ardent spirit (Тусклый драгоценный метал казалось сверкнул отражая её яркую и горячую радость).
6. "Isn't it a dandy, Jim? (Разве она не прелесть, Джим?) 7. I hunted all over town to find it (Я обыскала весь город чтобы найти её). 8. You'll have to look at the time a hundred times a day now (Ты теперь должен будешь смотреть время по сто раз на дню). 9. Give me your watch (Дай мне свои часы). 10. I want to see how it looks on it." (Я хочу посмотреть как она на них выглядит)
VOCABULARY
1. hug – обнять
bosom – грудь
at length – наконец
dim – туманный But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: "My hair grows so fast, Jim!"
2. leap – прыгнуть
singed – обожжённая And then Della leaped up like a little singed cat and cried, "Oh, oh!"
4. eagerly – нетерпеливо
upon – на
palm – ладонь She held it out to him eagerlyupon her open palm.
5. dull – тусклый
ardent – горячий, пылкий
spirit – настроение The dull precious metal seemed to flash with a reflection of her bright and ardent spirit.
6. dandy – что-либо первокласное "Isn't it a dandy, Jim?
7. all over – по всему I hunted all over town to find it.
TENSES
3. Jim had not yet seen his beautiful present. Форма “had not done” использована, чтобы показать, что до того момента в прошлом, о котором идет речь (начало того места в истории о котором идёт речь), что-то не случилось, не закончилось, не имело место (Джим не видел ещё).
PEDANTIC PART
1. hug something to your bosom – прижать что-то к своей груди
look up – поднять глаза But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: "My hair grows so fast, Jim!"
2. leap up – подпрыгнуть And then Della leaped up like a little singed cat and cried, "Oh, oh!"
4. hold something out – протянуть что-то She held it out to him eagerly upon her open palm.
FINAL TEST
But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: "My hair grows so fast, Jim!"
And then Della leaped up like a little singed cat and cried, "Oh, oh!"
Jim had not yet seen his beautiful present. She held it out to him eagerly upon her open palm. The dull precious metal seemed to flash with a reflection of her bright and ardent spirit.
"Isn't it a dandy, Jim? I hunted all over town to find it. You'll have to look at the time a hundred times a day now. Give me your watch. I want to see how it looks on it."
Вы можете задать интересующие вас вопросы, связавшись с нами: courses@apscis.ru, (495) 680-66-73, 680-83-45,
507-87-09.
Бесплатный вводный урок
Уметь читать и понимать
текст немедленно - хороший навык.
Но неужели вам не хочется избавиться от "английской немоты"?
Хотите не только переводить с английского, но и говорить, говорить, говорить
ПО-АНГЛИЙСКИ?
Оживите свой язык: научитесь общаться!
Узнайте быстрый и эффективный способ заговорить по-английски
- звоните и
записывайтесь на бесплатный вводный урок!!!