Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Выпуск 23


Переводи с английского сейчас и сразу!


Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 23 (30)   от 2008-12-25
www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот выпуск: 5261

INTRODUCTORY

Дорогие читатели!

Вы помните, в прошлом выпуске мы закончили работать с первой главой произведения американского писателя Кристофера Паолини «Эрагон». Поэтому сегодня, чтобы закрепить результат, мы попробуем выполнить несколько упражнений по пройденному материалу.

А уж в следующий раз ваш ждут уже новые приключения и новая история!

P.s. Если же вы хотите узнать, чем заканчивается “Eragon”, вы всегда можете написать нам, и мы вышлем вам ссылку на сайт в интернете, где вы сможете найти все произведение целиком.

EXERCISE 1 – READING

В первой части данного выпуска вам снова будет предложено перечитать главу, над которой мы работали все это время, целиком. Правда, на этот раз без перевода!

“ERAGON”
by Christopher Paolini

Inheritance, book 1, prologue: shade of fear

Wind howled through the night, carrying a scent that would change the world. A tall Shade lifted his head and sniffed the air. He looked human except for his crimson hair and maroon eyes.

He blinked in surprise. The message had been correct: they were here. Or was it a trap? He weighed the odds, then said icily, “Spread out; hide behind trees and bushes. Stop whoever is coming… or die.”

Around him shuffled twelve Urgals with short swords and round iron shields painted with black symbols. They resembled men with bowed legs and thick, brutish arms made for crushing. A pair of twisted horns grew above their small ears. The monsters hurried into the brush, grunting as they hid. Soon the rustling quieted and the forest was silent again.

The Shade peered around a thick tree and looked up the trail. It was too dark for any human to see, but for him the faint moonlight was like sunshine streaming between the trees; every detail was clear and sharp to his searching gaze. He remained unnaturally quiet, a long pale sword in his hand. A wire-thin scratch curved down the blade. The weapon was thin enough to slip between a pair of ribs, yet stout enough to hack through the hardest armor.

The Urgals could not see as well as the Shade; they groped like blind beggars, fumbling with their weapons. An owl screeched, cutting through the silence. No one relaxed until the bird flew past. Then the monsters shivered in the cold night; one snapped a twig with his heavy boot. The Shade hissed in anger, and the Urgals shrank back, motionless. He suppressed his distaste—they smelled like fetid meat—and turned away. They were tools, nothing more.

The Shade forced back his impatience as the minutes became hours. The scent must have wafted far ahead of its owners. He did not let the Urgals get up or warm themselves. He denied himself those luxuries, too, and stayed behind the tree, watching the trail. Another gust of wind rushed through the forest. The smell was stronger this time. Excited, he lifted a thin lip in a snarl.
“Get ready,” he whispered, his whole body vibrating. The tip of his sword moved in small circles. It had taken many plots and much pain to bring himself to this moment. It would not do to lose control now.

Eyes brightened under the Urgals’ thick brows, and the creatures gripped their weapons tighter. Ahead of them, the Shade heard a clink as something hard struck a loose stone. Faint smudges emerged from the darkness and advanced down the trail.
Three white horses with riders cantered toward the ambush, their heads held high and proud, their coats rippling in the moonlight like liquid silver.

On the first horse was an elf with pointed ears and elegantly slanted eyebrows. His build was slim but strong, like a rapier. A powerful bow was slung on his back. A sword pressed against his side opposite a quiver of arrows fletched with swan feathers.
The last rider had the same fair face and angled features as the other. He carried a long spear in his right hand and a white dagger at his belt. A helm of extraordinary craftsmanship, wrought with amber and gold, rested on his head.

Between these two rode a raven-haired elven lady, who surveyed her surroundings with poise. Framed by long black locks, her deep eyes shone with a driving force. Her clothes were unadorned, yet her beauty was undiminished. At her side was a sword, and on her back a long bow with a quiver. She carried in her lap a pouch that she frequently looked at, as if to reassure herself that it was still there.

One of the elves spoke quietly, but the Shade could not hear what was said. The lady answered with obvious authority, and her guards switched places. The one wearing the helm took the lead, shifting his spear to a readier grip. They passed the Shade’s hiding place and the first few Urgals without suspicion.

The Shade was already savoring his victory when the wind changed direction and swept toward the elves, heavy with the Urgals’ stench. The horses snorted with alarm and tossed their heads. The riders stiffened, eyes flashing from side to side, then wheeled their mounts around and galloped away.

The lady’s horse surged forward, leaving her guards far behind. Forsaking their hiding, the Urgals stood and released a stream of black arrows. The Shade jumped out from behind the tree, raised his right hand, and shouted, “Garjzla!”

A red bolt flashed from his palm toward the elven lady, illuminating the trees with a bloody light. It struck her steed, and the horse toppled with a high-pitched squeal, plowing into the ground chest-first. She leapt off the animal with inhuman speed, landed lightly, then glanced back for her guards.

The Urgals’ deadly arrows quickly brought down the two elves. They fell from the noble horses. As the Urgals rushed to the slain elves, the Shade screamed, “After her! She is the one I want!” The monsters grunted and rushed down the trail.
A cry tore from the elf’s lips as she saw her dead companions. She took a step toward them, then cursed her enemies and bounded into the forest.

While the Urgals crashed through the trees, the Shade climbed a piece of granite that jutted above them. From his perch he could see all of the surrounding forest. He raised his hand and uttered, “Boetq istalri!” and a quarter-mile section of the forest exploded into flames. Grimly he burned one section after another until there was a ring of fire, a half-league across, around the ambush site. The flames looked like a molten crown resting on the forest. Satisfied, he watched the ring carefully, in case it should falter.

The band of fire thickened, contracting the area the Urgals had to search. Suddenly, the Shade heard shouts and a coarse scream. Through the trees he saw three of his charges fall in a pile, mortally wounded. He caught a glimpse of the elf running from the remaining Urgals.

She fled toward the craggy piece of granite at a tremendous speed. The Shade examined the ground twenty feet below, then jumped and landed nimbly in front of her. She skidded around and sped back to the trail. Black Urgal blood dripped from her sword, staining the pouch in her hand.

The horned monsters came out of the forest and hemmed her in, blocking the only escape routes. Her head whipped around as she tried to find a way out. Seeing none, she drew herself up with regal disdain. The Shade approached her with a raised hand, allowing himself to enjoy her helplessness.

“Get her.”

As the Urgals surged forward, the elf pulled open the pouch, reached into it, and then let it drop to the ground. In her hands was a large sapphire stone that reflected the angry light of the fires. She raised it over her head, lips forming frantic words. Desperate, the Shade barked, “Garjzla!”

A ball of red flame sprang from his hand and flew toward the elf, fast as an arrow. But he was too late. A flash of emerald light briefly illuminated the forest, and the stone vanished. Then the red fire smote her and she collapsed.

The Shade howled in rage and stalked forward, flinging his sword at a tree. It passed halfway through the trunk, where it stuck, quivering. He shot nine bolts of energy from his palm—which killed the Urgals instantly—then ripped his sword free and strode to the elf. Prophecies of revenge, spoken in a wretched language only he knew, rolled from his tongue. He clenched his thin hands and glared at the sky. The cold stars stared back, unwinking, otherworldly watchers. Disgust curled his lip before he turned back to the unconscious elf.

Her beauty, which would have entranced any mortal man, held no charm for him. He confirmed that the stone was gone, then retrieved his horse from its hiding place among the trees. After tying the elf onto the saddle, he mounted the charger and made his way out of the woods.

He quenched the fires in his path but left the rest to burn.

EXERCISE 2 – TRUE OR FALSE

В этой части вам будет ответить, верны ли следующие утверждения. Текст первой главы, представленный выше, поможет вам это сделать!

1. Мрак своим внешним видом напоминал маленького гнома.

2. Мрак и Ургалы были хорошие друзья.

3. Мрак случайно натолкнулся на эльфов в лесу.

4.. Один из эльфов и эльфийка сопровождали своего хозяина.

5. Мрак и Ургалы охотились за лошадью эльфийки.

6. Мрак владел способностью создавать огонь с помощью заклинаний.

7. Эльфийка была совершенно беззащитной и не умела противостоять нападению.

8. Возле места схватки возвышалась большая мраморная стена.

9. Эльфийка уничтожила камень, прежде чем он попал в руки Мрака и Ургалов.

10. Ургалы убили эльфийку.

EXERCISE 3 – WORDS

В этой части вам будут предложены слова, которые вы встречали в тексте, а также предложения, в которых пропущены эти слова. Вам необходимо вставить в пропущенные места слова, которые подходят по смыслу.

looked
forced back
denied
advanced
heavy with
flashing
mounts
brought down
charges
caught a glimpse
as
approached
wretched
back
held

1) He _______ himself those luxuries, too, and stayed behind the tree, watching the trail.

2) The Shade _______ his impatience as the minutes became hours.

3) Her beauty, which would have entranced any mortal man, _______ no charm for him.

4) He _______ human except for his crimson hair and maroon eyes.

5) Prophecies of revenge, spoken in a _______ language only he knew, rolled from his tongue.

6) Her head whipped around _______ she tried to find a way out.

7) The Shade _______ her with a raised hand, allowing himself to enjoy her helplessness.

8) The cold stars stared _______, unwinking, otherworldly watchers.

9) The riders stiffened, eyes flashing from side to side, then wheeled their _______ around and galloped away.

10) Faint smudges emerged from the darkness and _______ down the trail.

11) The Shade was already savoring his victory when the wind changed direction and swept toward the elves, _______ the Urgals’ stench.

12) The riders stiffened, eyes _______ from side to side, then wheeled their mounts around and galloped away.

13) The Urgals’ deadly arrows quickly _______ the two elves.

14) Through the trees he saw three of his _______ fell in a pile, mortally wounded.

15) He _______ of the elf running from the remaining Urgals.

EXERCISE 4 – PREPOSITIONS

В этой части вам нужно будет вставить нужный предлог или наречие. Посмотрим, как вы усвоили самые педантичные части нашей рассылки!

1) A wire-thin scratch curved _______ the blade.

2) The Urgals could not see as well as the Shade; they groped like blind beggars, fumbling _______ their weapons.

3) The scent must have wafted far ahead _______ its owners.

4) She carried _______ her lap a pouch that she frequently looked at, as if to reassure herself that it was still there.

5) She carried in her lap a pouch that she frequently looked _______, as if to reassure herself that it was still there.

6) She fled toward the craggy piece of granite _______ a tremendous speed.

7) The horned monsters came out _______ the forest and hemmed her in, blocking the only escape routes.

8) He clenched his thin hands and glared _______ the sky.

9) Her beauty, which would have entranced any mortal man, held no charm _______ him.

10) He quenched the fires _______ his path but left the rest to burn.

На этом на сегодня все!
До новых встреч в новых выпусках!


Любите участвовать в опросах или заполнять тесты?

Наш Опрос-ТЕСТ!
(перейдите по ссылке)

Бесплатная лекция

18 января 2009 года (воскресенье) в 12 часов в помещении офиса Прикладного Образования СНГ
состоится очередная традиционная бесплатная лекция "Как превратить учёбу в удовольствие".
Запишитесь на лекцию прямо сейчас: slova@apscis.ru

Ученье-свет!

В классе Прикладного Образования СНГ (Москва, ул. Б. Переяславская, дом 11) вы можете пройти курсы:

      • по технологии обучения;
      • по общению;
      • курсы по улучшению жизни.

Более полную информацию о курсах смотрите на сайте Прикладного Образования.

Класс работает по расписанию:

по рабочим дням, кроме среды - с 14 до 18 часов,
каждое второе воскресенье месяца - с 12 до 18 часов.

Вы можете задать интересующие вас вопросы, связавшись с нами:
courses@apscis.ru, (495) 680-66-73, 680-83-45? 507-87-09.

С 5 по 25 января 2009 года в «Прикладном Образовании СНГ» пройдёт специальный цикл обучения. В это время можно будет пройти курсы по обучения, по общению и по улучшению жизни.

Бесплатный вводный урок

Уметь читать и понимать текст немедленно - хороший навык.
Но неужели вам не хочется избавиться от "английской немоты"?

Хотите не только переводить с английского, но и говорить, говорить, говорить ПО-АНГЛИЙСКИ?
Оживите свой язык: научитесь общаться!
Узнайте быстрый и эффективный способ заговорить по-английски
- звоните и записывайтесь на бесплатный вводный урок!!!

В Москве: (495) 680-66-73, 507-87-09 study-esl@apscis.ru или на сайте
Ближайшие вводные уроки состоятся 25, 29, 30 декабря в 19:20.
Дополнительно -
см. расписание уроков на сайте.

Торопитесь! Идут последние дни предновогодних скидок!

Курс и уроки в других городах: см. на сайте рассылки.

В Москве можно обучаться в группах бизнес-уровня
курса "English as a Second Language".


Подпишитесь на другие наши рассылки на Subscribe.Ru
Английский язык: говорить легко!
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы.
Английский с Матушкой Гусыней для детей и взрослых
Новости АНО "Прикладное Образование СНГ"
Деловой английский без отрыва от дел!


В избранное