← Декабрь 2024 | ||||||
1
|
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://esl-school.ru
Открыта:
27-02-2010
Адрес
автора: job.lang.improve-owner@subscribe.ru
Вы хотите свободно говорить по-английски, поэтому ищете для себя курсы английского языка в Москве. Мы предоставляем обучение по курсу English as a Second Language (Английский как второй родной), на котором вы будете изучать разговорный английский. Мы считаем, что практика – наилучший способ усвоить язык, поэтому наши занятия проходят особым образом - 80% всего времени мы уделяем практическому использованию языка. Мы предлагаем Вам рассылку, где публикуются практические материалы для увеличения словарного запаса и для усвоения грамматики.
Статистика
0 за неделю
Совершенствуй свой Английский: учимся различать обороты used to и to be used to.
Обороты used to + инфинитив и to be used to + ing часто путают. Как научиться их различать? Эти три английские конструкции часто вызывают сложности. Для того, чтобы понять, в каких ситуациях необходимо применять каждую и них, рассмотрим конструкции более подробно. Used to всегда используется для разговора о привычках. При этом used to + инфинитив глагола относится исключительно к прошлому времени, а get used to + гл+сущ. + ing или be used to + гл./ сущ. + ing могут использоваться в любом времени. Оборот us...
Совершенствуй свой Английский: знакомимся с осенней идиомой 'To rain cats and dogs'.
Every week idiom Сегодня в нашей рубрике речь пойдет о знакомой многим идиоме "To rain cats and dogs", что означает ливень, очень сильно идёт дождь (дословно: дождь из собак и кошек. Эта идиома очень старая, но всё же порой встречается. А еще она очень актуальна для осени, не правда ли? Примеры употребления идиомы в разных временах английского языка: It is raining cats and dogs. Дождь льёт как из ведра. It's windy and is raining cats and dogs. Ветрено и идёт ливень. Yesterday, it rained cats and ...
Совершенствуй свой Английский: знакомимся с идиомой 'bitten by the travel bug'.
EVERY WEEK IDIOM Знакомимся с англии?скои? идиомои? "bitten by the travel bug" , что значит иметь страстный интерес к путешествиям, буквально "помешаться на путешествиях" Дословно идиома переводится как "быть ужаленным букашкой путешествий". Ведь и в русском языке мы часто говорим "какая муха тебя укусила?", когда кто-то ведет себя непонятным образом. Англичане объясняют чье-то странное поведение укусом особого насекомого: travel bug, cooking bug, fitness bug - букаш...
Совершенствуй свой Английский: 'to wing something'
Случалось ли вам участвовать в сложной дискуссии, не подготовившись? Или поехать в поездку, не позаботившись о месте проживания в другом городе заранее? Рассказать о таких случаях на английском вам поможет идиома `to wing something' , которая означает <решать что-то по ходу дела. Такую идиому всегда можно использовать в тех случаях, когда вам нужно было справиться с какой-либо ситуацией не подготовившись заранее. Примеры: I didn't have time to prepare for the discussion, so I decided to wing it - Я не успе...
Совершенствуй свой Английский: an idiom 'to wing something'.
EVERY WEEK IDIOM Случалось ли вам участвовать в сложной дискуссии, не подготовившись? Или поехать в поездку, не позаботившись о месте проживания в другом городе заранее? Рассказать о таких случаях на английском вам поможет идиома `to wing something, которая означает <решать что-то по ходу дела. Такую идиому всегда можно использовать в тех случаях, когда вам нужно было справиться с какой-либо ситуацией не подготовившись заранее. Примеры: I didn't have time to prepare for the discussion, so I decided to wing...
Совершенствуй свой Английский:10 английских выражений, которые больше не используются.
10 английских слов и выражений, которые безвозвратно устарели 1.Глагол <shall. В школе нас учили, что с помощью этого глагола создается форма будущего времени, но сейчас его уже практически не используют. Предложение "I shall go to grandmother tomorrow" переводится как "Завтра я изволю к бабушке ехать". Единственный случай, когда shall нужно употреблять, это вопросительные предложения с выражением готовности помочь: - Shall I open the door? - Позвольте, я открою дверь? 2. Выражение <How...
Совершенствуй свой Английский: EVERY WEEK IDIOM
EVERY WEEK IDIOM Наступили холода, а помимо них стали рано наступать сумерки. Мы , конечно же, знаем много выражений в русском языке, чтобы описать зимнюю темноту на улице: "ни зги не видно", "хоть глаз выколи" и пр. Но как сказать на английском, что за окном темным-темно? Для этого англичане используют прилагательное "pitch-black" или "pitch-dark". С помощью выражения "it is (it's) pitch-black out" можно описать и темный зимний вечер, и зимнее утро, обычно...