Здравствуйте, дорогие наши
читатели!
Новые увлекательные статьи для Вас
на нашем блоге:
http://at-english.ru/blog/
Заходите!
О, сколько
нам открытий чудных
Готовит просвещенья дух…
А.С. Пушкин
Не так давно в одну из наших встреч, мы говорили о
бесконечности. И я привела в качестве примера
бесконечность счастья в счастливом браке.
Некоторые засомневались, бывает ли такое, happy marriage
— счастливый брак?
И вдруг, great wits jump, мне открылась фантастическая
истина.
Слова ‘happy (счастье)’ и ‘happen’ (случаться) – родные
друг другу. И действительно, происходят они из одного
корня 'hap'
- "chance, luck, good fortune".
Значит, счастье с л у ч а е т с я, когда его совсем не
ждешь.
И решила я поискать поговорки о счастливом браке, помня
еще одну истину:
“Дуракам счастье”:
God sends fortune to fools.
Так думают и французы: aux innocents les mains pleines.
И немцы: Ungeschick hat's meiste Glück.
И испанцы: a los bobos se les aparece madre de Dios.
И вы не представляете, дорогие мои друзья, что я нашла!
“В браке обычно один дурак. Только, когда два дурака
женятся, из этого может что-то получиться’ (немецкая
поговорка)
*****
“…И случай, Бог изобретатель”.
А.С.Пушкин
Я только что закончила переводить потрясающий монолог
великолепной, фантастической женщины Эвелин Гленни,
глухого музыканта, добившегося того, чего не смог бы
добиться ни один музыкант, обладающий стопроцентным
слухом.
Закончила свой рассказ о том, как это произошло, Эвелин
следующими словами:
"I'm not a deaf musician. I'm a musician who happens to
be deaf."
Я не глухой музыкант.
Я музыкант, которому п о с ч а с т л и в и л о с ь быть
глухим.
Конечно же, никто так не переведет.
Скажут: «случилась глухота».
Что еще глухой может услышать!
Good bye, my dear friends!
See you soon!
Дорогие Читатели!
Для всех, кто хочет совершенствовать свое произношение
на сайте Увлекательный Английский:
Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для
Начинающих "с нуля":
- звуки английского языка - Читаем Вместе!
- первые шаги в английском языке делаем Вместе!