Надпись в
оригинале: Are you crazy?! You know I am married,
right?!
Перевод
(всегда дословный): Ты сумасшедшая?! Ты знаешь - я женатый, правда?! Объяснения и пояснения: Да вроде ничего особенного... Вопросительная форма в первой части фразы. Во второй обычная, но используемая в разговоре в качестве вопроса.
Перевод слов:
Are you crazy?! - ты сумасшедшая?
You - ты
know - знать, знаешь
I
am - я (я есть - если уж совсем дословно)
married - женатый
right - право, правда
PS: а знаете ли Вы, что никто не идеален? Я тоже иногда делаю ошибки! Если
найдёте ошибку, Вы - молодец! PPS: Если наша рассылка Вам понравилась - расскажите о ней другу! Просто пришлите ему ссылку http://subscribe.ru/catalog/job.education.enwithmapikcha и пускай он/она сами решают, интересно им это или нет :)