Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Культурный минимум

  Все выпуски  

Культурный минимум - вып.031207


*

К У Л Ь Т У Р Н Ы Й    М И Н И М У М
[Раз в неделю рецензии на одну книгу, один фильм, один музыкальный CD
от группы профессиональных читателей/зрителей/слушателей.
Честно, эмоционально, лаконично.
NB: ФОРМАТ РАССЫЛКИ МОЖЕТ ВИДОИЗМЕНЯТЬСЯ – как, например, в этот раз]

выпуск 031207

1 прочитанная книга
Фумико Энти
«Пологий склон»
1 недочитанная книга
Элизабет Джордж
"Обман"
1 спектакль
"Похороните меня за плинтусом"
Реж.Игорь Коняев
Театр "Балтийский дом"

 1 прочитанная книга
Фумико Энти
«Пологий склон»

пер. с японского Е.Галенкиной
М., Центрполиграф, 2006

«Доверие могущественного чиновника Юкитомо Сиракавы к жене Томо безгранично. Но просьба мужа выбрать для него наложницу глубоко ранит ее любящее и гордое сердце. Охваченный желанием, властный сластолюбец Юкитомо не останавливается ни перед чем…» (из аннотации)
В общем, жена – суровая доля женщины в сверхпатриархальном мире – должна подбирать мужу наложниц. При этом должна думать, чтобы ему было хорошо. Он же, когда ими пресытится, устраивает их дальнейшую судьбу – не выбрасывает на улицу, а, например, выдает замуж за одного из своих подчиненных. При этом отношения могут продолжаться…
Интересная тема – что чувствуют жена и любящие наложницы, когда хозяин увлечен очередной пассией, – на самом деле не раскрыта. Японские правила поведения, насколько я с ними знаком по книжкам, требуют скрывать свои чувства, а метафоричное описание природы взамен невысказанного все-таки грубо условно, если не сказать – слишком литературно, чтоб иметь отношение к реальной жизни.
У книги есть серьезные достоинства. (Если кто-то к таковым относит сериальную схему построения сюжета – вместо решения создавшихся конфликтов между уже существующими персонажами вводить нового, – то и это тоже в плюсы.) «Пологий склон» понравится любителям историко-культурных подробностей – почувствовать, так сказать, дух первой трети ХХ века, каким он был в некоторых японских социальных группах. К достоинствам выдержанность и тонкость описания жизни отдельно взятой японской семьи, описанной с завораживающим ритмом. Любящие читать про «горькие женские судьбы» (но без шокирующих натуралистичных подробностей – до сексуальной революции еще далеко) тоже останутся довольны.
Однако где-то на второй трети книга выдыхается – новых нюансов, красок автору не придумать, и Энти просто перемешивает уже имеющиеся в ее, к сожалению, небогатой палитре.

Алексей В.

 1 недочитанная книга

Элизабет Джордж
«Обман»

Пер. с англ.Ю.Вейсберга
М., «Иностранка», 2007
Серия «Лекарство от скуки»

Первая серия

Мой хороший знакомый – чьему мнению я не столько однозначно доверяю, сколько внимательно к нему прислушиваюсь, потому как читает много и серьезно, но наши вкусы все-таки расходятся, – недавно рассказал мне об одной книге. Вот, говорит, классный детектив. (Я книгу сразу же взял на заметку, а чуть позже и купил. Но имел в виду он не «Обман», а «Пропащего» Харлана Кобена, про которого я тоже напишу, как прочитаю.) И добавил, что «Пропащий» хорош, конечно, но вот еще бы мастерства писателю и можно было бы сравнить с «Обманом» Элизабет Джордж. Значит, и «Обман» надо покупать.

«В полуразрушенном доте на берегу Северного моря обнаружен изувеченный труп пакистанца, приехавшего в небольшой английский городок, чтобы жениться на дочери разбогатевшего иммигранта. Сержант Скотленд-Ярда Барбара Хейверс, оказавшаяся на месте событий во время отпуска, помогает в расследовании преступления. Поиски разгадки этого злодеяния невозможны без знакомства с миром восточных традиций и предрассудков, абсолютно чуждых западной цивилизации с ее собственными традициями и предрассудками. У Барбары кружится голова от этой экзотики и от чего-то столь же экзотичного, происходящего в ней самой.» (из аннотации)
Если бы я пошел за этой книгой в обычный магазин, то конечно бы ее не купил. 900(!) страниц! Я такие книги принципиально не читаю – с собой не возьмешь, а дома практически не читаю. Но так получилось, что заказал ее в Интернет-магазине и там не обратил внимания на – пишущееся же на русском языке! – количество страниц.
С моими темпами чтения – максимум 50 страниц в день – «Обман» я буду читать, получается, три недели. И, соответственно, порционно делиться с вами своими впечатлениями – такой вот оригинальный ход рецензента.
На настоящий момент мной прочитано 133 страницы. Пока не скажу, что книга меня затягивает. Точно скажу, что автор льет очень много воды – ей, наверно, кажется (казалось – книга написала в 1997 году), что за счет многочисленных подробностей о персонажах сюжету придается жизненность, правдоподобность, она же убедительность. Но Элизабет Джордж все-таки далеко до такого мастерства – на мой взгляд, все довольно схематично, изобилует литературными штампами и зачастую совершенно необязательно. Про такую литературу я говорю: «Когда же, наконец, все начнется?!» Да, труп уже есть, появилась и Барбара, постоянный, судя по сопровождающей книгу информации на задней обложке, персонаж писательницы, обрисованы конфликты, описаны задействованные в ней группы, у каждой из которых «свои предрассудки». Но все слишком вяло и пока тянет только на описание расстановки сил перед сражением. Мой читательский опыт мне подсказывает, что если драйва нет, то уже и не появится. Ну, я же могу и ошибаться: в ста книжках было так, а в сто первой – иначе. (Другой мой читательский опыт подсказывает, что быть «Обману» сто первой.)
Барбара оказалась на месте событий не во время отпуска, то есть не специально туда поехала, чтобы отдохнуть. Да, все происходит во время ее отпуска, но она поехала в этот «небольшой английский городок Балфорд-ле-Нез», заинтригованная поведением своего соседа – пакистанца, который туда ломанулся со своей малолетней дочерью, не раскрывший любопытной Барбаре (Варваре? – кстати, у главной героини на момент начала книги разбит нос, объяснения чему, как я понимаю, в предыдущей книге Джордж) подробно цели своей поездки. То, что пакистанец одинок и подходящего возраста и мужских достоинств, уже заставляет предполагать, что у них будет что-то вроде романа (только не это, умоляю!). Случайно (ха-ха!) расследованием преступления занимается старая знакомая Барбары.
Все происходит в конце ХХ века, во время знойного английского лета – все мучаются от жары и не знают, куда от нее деться, даже сквозняк им, бедным, не приносит прохлады. Все это как бы подразумевает накаляющиеся страсти – социальные, этнические, личные… Ради бога, даже в 1997 году это было штампом, запрещенным в приличных кругах!
Конец первой серии

А.В.

 1 спектакль

Театр «Балтийский дом», Санкт-Петербург
«Похороните меня за плинтусом»
по повести Павла Санаева
режиссер Игорь Коняев
В спектакле заняты: Эра Зиганшина, Роман Громадский, Игорь Скляр, Виктория Жилина

Сразу скажу, что я не театрал – смотреть спектакли хожу раз в три месяца, а то и реже. И, как правило, затянутый туда (без сильного, правда, сопротивления) знакомыми.
И на этот спектакль мне предложил сходить друг, прослышавший о премьере и чего-то даже услышавший о ней по радио положительное.
(Оба мы уже давно прочитали повесть, от которой оба были если не в восхищении, то на грани.)
Я по радио ничего не слышал, только в газете случайно прочитал заметку о новом спектакле – не столько рецензию, сколько характеристику режиссера, чьим глубочайшим провалом называлась «Перезагрузка» с Юрием Стояновым, после которой трудно, по мнению театрального критика, ждать от режиссера чего-то хорошего, если только не вытянут пьесу занятые в ней актеры… К этому времени билеты все равно уже были на руках.
1 декабря. Небольшой зал забит. Во время спектакля ушло всего 2 или 3 зрителя. Длилось все почти три часа. В финале все зрители стоя долго-долго аплодировали актерам.
Мне – в современных условиях, характеризующихся серьезным снижением планки вкуса, а потому ничего хорошего ждать не приходится, – неожиданно понравилось. Если первое действие не произвело особенного впечатления – да, актеры хорошо сценически пересказывали повесть, но не более того, что-то казалось чрезмерно затянутым и нарочитым и я в антракте уже делился с друзьями своими впечатлениями, что «все-таки театр – это не мое», – то во время второго действия, когда на сцене появилась «Мама» и повела свою пронзительно-надрывную линию, меня три или четыре раза пробивало на сильные переживания и буквально слеза наворачивалась. И тут и общая энергетика игры стала иной и формальные изыски приобрели качественно другое звучание (или «стали смотреться совсем под другим светом») – и декорации, и постановка света, и сценография. Именно те компоненты, которые делают театр особым видом искусства.
Особое уважение хочется выразить по поводу таланта Эры Зиганшиной. Я раньше не видел, как она играет в театре, и, честно говоря, вообще не помню, где я ее мог видеть, но слышал про нее много хорошего. А тут на сцене вижу противную, мерзкую, даже физиологически неприятную старуху – ну, думаю, «годы обошлись с актрисой не слишком благосклонно». В перерыве в фойе увидел ее фотографию -летней давности и еще больше печально удивился, насколько может измениться человек. Был, правда, момент, когда по пьесе она как бы меняет маску – одевает улыбку, парик, шикарный халат, на краткий миг превратившись во что-то благообразное, но длится это слишком быстро, чтобы успеть на этом зафиксироваться и оценить. Но самое чудо перевоплощения (точнее, выхода из образа) происходит, когда спектакль заканчивается и актеры выходят кланяться, – я увидел вместо «старухи» совершенно другого человека – милую, немножко уставшую, по-доброму улыбающуюся женщину. Просто развожу руками от потрясения!..
Игорь Скляр в роли «Мальчика» смотрится вполне органично, но выделять его роль как что-то выдающееся не стал бы – иногда было ощущение, что он играет на автомате. За исключением одной сцены, где «Бабушка» проверяет, как он выучил стихи, – зал во время этой сцены, как говорится, лежал от смеха. Но, помнится, в самой повести такого эпизода не было.
Кстати, о соотношении постановки и повести. Языковые перлы «Бабушки» в повести все-таки были поискуснее и поразнообразнее. Значительно. Но это мелочи. В целом, попадание. В том числе в общее настроение повести.
И последнее. Я, вообще-то, не верю в инопланетян, но вы мне все-таки скажите, почему именно на нашу планету ссылают все, простите, отребье Вселенной – ведь говорят же, несколько раз, громко: «Выключите, ПОЖАЛУЙСТА, на время спектакля свои мобильные телефоны!»…

Алексей Варсопко

13 декабря. Государственная Капелла Санкт-Петербурга. Концерт и выставка, посвященные бездомным.


В избранное